Venue / McAulay Studio, Hong Kong Arts Centre
Date / 2012.10.09
Featured Artists
Nicolas Collins (USA), Xu Cheng (Shanghai)
Nicolas Collins - the grand master of hardware hacking - is a pioneer in the use of microcomputers in live music performance. He has made extensive use of 'home-made' electronic circuitry, radio, found sound material, and transformed musical instruments. He has presented over 300 concerts and installations in Europe, Japan, and the United States as a solo artist and as a member of various ensembles. Collins is the author of Handmade Electronic Music: The Art of Hardware Hacking, and a professor of sound art at the School of the Art Institute of Chicago.
Nicolas Collins 徐程
文:袁雅詠
十月份的《聲音下寨》,上半場演出美國「硬件駭客大師」Nicolas Collins 的數首近作。第一首是笙與電子音樂的作品:Collins 操控電腦,樂手則在劇場中緩慢地行走並演奏,乍聽像笙自說自話。及後發生一段小插曲, 把這作品的「黑盒子」打開。席中一位觀眾把東西碰跌,碰撞的聲音在劇場空間中環繞反彈,才猛然發現一直在聽的並不只是笙的聲音。Collins 用聲音勾畫整個劇場空間,成為了一獨特、並需要用耳朵「閱讀」的空間藍圖。接著 Collins 拿出一件小法寶,法寶上有一塊電路板,接駁細小的揚聲器。Collins 以手指觸碰電路板,以身體作為電阻,令電路發出聲音。Collins 一面碰觸電路,一面改變揚聲器的擺放方向,使聲音多變而豐富。第三段的作品 Collins 聯同城市大學創意媒體學院的學生演出,在電路板上肆意地「畫」出電音。Collins 用燈光控制學生的動作,上演以聲音代替動作的「123紅綠燈」,玩味甚濃。看罷心想,大師的法寶又怎會只得兩件?劇場內燈光一關,Collins 點燃一根蠟燭,蠟燭下又有一小機關:一個感光的發聲裝置。聲音隨著燭光的搖擺發出頻率不一的聲音。 Collins 試圖以小型電風扇控制火苗,卻因劇場內空調的風勢太大而把火滅了。壓軸的是來自上海的徐程。在昏暗的劇場內徐程不動如山,專注地坐在電腦面前,宣告這將是一個與眼睛無關的作品。單薄的人聲、操不同口音的普通話、男女對話的聲音,建構一幅雜亂的聲音拼貼 (sound collage)。聽著一些似懂非懂的國語,我發現自己很快就放棄純粹以聲音織體去理解這作品,反而專注於理解對話的內容。聲音經過處理後,內容在語言層面上更難於消化 。徐程的作品,需要花費觀眾較多的心力去「理解」與「閱讀」;聽覺上的專注,就更難於持守。Collins的演出非常有趣,一件又一件的小法寶,簡單而耐聽 (或看) 。徐程的作品, 對缺乏耐性的觀眾如我,則實是一大考驗。
Venue / McAulay Studio, Hong Kong Arts Centre
Date / 2012.10.09
Featured Artists
Nicolas Collins (USA), Xu Cheng (Shanghai)
Nicolas Collins - the grand master of hardware hacking - is a pioneer in the use of microcomputers in live music performance. He has made extensive use of 'home-made' electronic circuitry, radio, found sound material, and transformed musical instruments. He has presented over 300 concerts and installations in Europe, Japan, and the United States as a solo artist and as a member of various ensembles. Collins is the author of Handmade Electronic Music: The Art of Hardware Hacking, and a professor of sound art at the School of the Art Institute of Chicago.
Nicolas Collins 徐程
文:袁雅詠
十月份的《聲音下寨》,上半場演出美國「硬件駭客大師」Nicolas Collins 的數首近作。第一首是笙與電子音樂的作品:Collins 操控電腦,樂手則在劇場中緩慢地行走並演奏,乍聽像笙自說自話。及後發生一段小插曲, 把這作品的「黑盒子」打開。席中一位觀眾把東西碰跌,碰撞的聲音在劇場空間中環繞反彈,才猛然發現一直在聽的並不只是笙的聲音。Collins 用聲音勾畫整個劇場空間,成為了一獨特、並需要用耳朵「閱讀」的空間藍圖。接著 Collins 拿出一件小法寶,法寶上有一塊電路板,接駁細小的揚聲器。Collins 以手指觸碰電路板,以身體作為電阻,令電路發出聲音。Collins 一面碰觸電路,一面改變揚聲器的擺放方向,使聲音多變而豐富。第三段的作品 Collins 聯同城市大學創意媒體學院的學生演出,在電路板上肆意地「畫」出電音。Collins 用燈光控制學生的動作,上演以聲音代替動作的「123紅綠燈」,玩味甚濃。看罷心想,大師的法寶又怎會只得兩件?劇場內燈光一關,Collins 點燃一根蠟燭,蠟燭下又有一小機關:一個感光的發聲裝置。聲音隨著燭光的搖擺發出頻率不一的聲音。 Collins 試圖以小型電風扇控制火苗,卻因劇場內空調的風勢太大而把火滅了。壓軸的是來自上海的徐程。在昏暗的劇場內徐程不動如山,專注地坐在電腦面前,宣告這將是一個與眼睛無關的作品。單薄的人聲、操不同口音的普通話、男女對話的聲音,建構一幅雜亂的聲音拼貼 (sound collage)。聽著一些似懂非懂的國語,我發現自己很快就放棄純粹以聲音織體去理解這作品,反而專注於理解對話的內容。聲音經過處理後,內容在語言層面上更難於消化 。徐程的作品,需要花費觀眾較多的心力去「理解」與「閱讀」;聽覺上的專注,就更難於持守。Collins的演出非常有趣,一件又一件的小法寶,簡單而耐聽 (或看) 。徐程的作品, 對缺乏耐性的觀眾如我,則實是一大考驗。